Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



36Prevođenje - Bugarski-Talijanski - Да беше сълза

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiTalijanskiŠpanjolskiEngleskiTurskiAlbanski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Да беше сълза
Tekst
Poslao krisoka
Izvorni jezik: Bugarski

Да беше сълза в очите ми, не бих заплакала, за да не те загубя. Ако можех със сълзи да те върна - бих плакала цял живот, за да те имам.

Naslov
Se tu fossi lacrima.
Prevođenje
Talijanski

Preveo raykogueorguiev
Ciljni jezik: Talijanski

Se fossi una lacrima dei miei occhi, non piangerei per non perderti. Se con il pianto potessi farti tornare, tutta la vita piangerei per averti.
Posljednji potvrdio i uredio Ricciodimare - 24 lipanj 2009 17:31