الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - لغة كردية-تركي - roj baÅŸ birindar ez dıqazımku ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
عاميّة - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
roj baş birindar ez dıqazımku ...
نص
إقترحت من طرف
seriferecep
لغة مصدر: لغة كردية
roj baş birindar ez dıqazımku nazkırına ğute evderğım msn xxx@yyy.zzz
hevallamın bı nivisej mıra
عنوان
iyi günler, ben isterim ki...
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
rojberdan
لغة الهدف: تركي
iyi günler, yaralı, isterim ki seni tanıyayım ve msn'de çıkalım*. arkadaşım yazmış bana
ملاحظات حول الترجمة
*msn'de yazışalım anlamında.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
FIGEN KIRCI
- 9 أفريل 2009 15:20