Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10نص أصلي - ألماني - Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيتركي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.
نص للترجمة
إقترحت من طرف aslısenol
لغة مصدر: ألماني

Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul.
ملاحظات حول الترجمة
Before edit: Mainzelmännchen in Istanbul.
<iamfromaustria>
آخر تحرير من طرف Bamsa - 5 تشرين الثاني 2009 19:16





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 تشرين الثاني 2009 20:22

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Verb missing.

4 تشرين الثاني 2009 00:47

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Thanks maki

Can we add a verb to make it translatable?



CC: iamfromaustria

4 تشرين الثاني 2009 14:49

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
OOps! Sorry, I didn't read your post before remotion, Bamsa. So, I've submitted it back to translation into Turkish, and set it in stand-by, until Heidrun or Salvo reply.


5 تشرين الثاني 2009 19:00

iamfromaustria
عدد الرسائل: 1335
"Mainzelmännchen" is a nice word-creation, but I suppose it should mean "Heinzelmännchen". To make it a full sentence, I'd add "Es gibt Heinzelmännchen in Istanbul." ("There are..."

5 تشرين الثاني 2009 19:16

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Thanks iamfromaustria

Corrected and released!