Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فنلنديّ-برتغالية برازيلية - ilonassa

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فنلنديّبرتغالية برازيليةتركي

صنف كلمة

عنوان
ilonassa
نص
إقترحت من طرف Thatyane
لغة مصدر: فنلنديّ

ilonassa
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
alegria
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف moonavieira
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

alegria
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 28 كانون الاول 2010 14:32





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 كانون الثاني 2007 00:40

Maribel
عدد الرسائل: 871
"Alegría" is "ilo" (noun joy), "Ilona" is a name. The suffix -ssa/-ssä describes "in" which gives ilossa0in joy, ilonassa=in ilona. The context is missing = impossible.