Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فرنسي - Exchange-services-advantage

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيتركيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريإيطاليّ ألبانى سويديفيتناميهنديالصينية المبسطةيونانيّ صربى دانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّكرواتينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةلتوانيسلوفينيأفريقانيمنغوليتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كرديةإيرلندي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Exchange-services-advantage
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Cucumis is based on the exchange of services for mutual advantage

عنوان
L'échange-services-l'intérêt
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف cucumis
لغة الهدف: فرنسي

Cucumis est basé sur l'échange de services pour l'intérêt de tous
22 تموز 2005 09:38