Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-مَجَرِيّ - N'avez-points-soumettre

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركيألمانيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديتشيكيّهنديالصينية المبسطةكرواتييونانيّ صربى دانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّلتوانينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيأفريقانيمنغولي
ترجمات مطلوبة: أرديفيتناميإيرلندي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
N'avez-points-soumettre
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف cucumis

Vous n'avez pas assez de points pour soumettre ce texte

عنوان
Nincs elég pontja,hogy leadja a szöveget.
ترجمة
مَجَرِيّ

ترجمت من طرف evahongrie
لغة الهدف: مَجَرِيّ

Nincs elég pontja,hogy leadja a szöveget
آخر تصديق أو تحرير من طرف evahongrie - 20 شباط 2007 16:37