Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ολλανδικά - Yorumlamak-çevirmek-lisanlar

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΡουμανικάΚαταλανικάΙσπανικάΤουρκικάΚινέζικαΑλβανικάΙταλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικάΠολωνικάΓερμανικάΚινέζικα απλοποιημέναΒουλγαρικάΟλλανδικάΕσπεράντοΣουηδικάΡωσικάΕβραϊκάΔανέζικαΟυγγρικάΤσέχικα

τίτλος
Yorumlamak-çevirmek-lisanlar
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά Μεταφράστηκε από gian

İngilizce konuşabiliyorsanız , bu dersi yorumlamanın en iyi yoludur çünkü İngilizce tüm dünyada konuşulmaktadır ve dersi diğer dillere çevirmede kolaylık yaratn bir kaynak olarak kullanılabilmektedir .

τίτλος
Beantwoorden-vetalen-licenties
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από sirin
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

Als u engels kunt spreken, is dat de beste manier om deze les te beantwoorden want engels wordt overal ter wereld gesproken en het kan als bron die de vertaling vergemakkelijkt gebruikt worden.
23 Δεκέμβριος 2005 19:55





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Δεκέμβριος 2008 18:37

elifa
Αριθμός μηνυμάτων: 1
zotrgg