Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - Precisamos: "Motivação para acreditar no ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΕλληνικά

τίτλος
Precisamos: "Motivação para acreditar no ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Surupinha
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Precisamos: "Motivação para acreditar no futuro, humildade para encarar o presente e orgulho ao olhar para o passado"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Uma frase do que é familia.
OBS: Inglês do EUA

Inserted "Precisamos:" in order to make a complete sentence acceptable for translation <Lilian>

τίτλος
We need: "Motivation to believe in the future...
Μετάφραση
Απαιτείται υψηλή ποιότηταΑγγλικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

We need: "Motivation to believe in the future, humility to face the present and pride when looking at the past."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 18 Φεβρουάριος 2009 23:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Φεβρουάριος 2009 12:35

Lein
Αριθμός μηνυμάτων: 3389
'ao olhar do passado' I think means we should feel proud when we look at the past, not (in order) to look at the past

16 Φεβρουάριος 2009 13:22

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
humm...I agree with that, Lein.
Editing...