Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Λατινικά-Τουρκικά - "Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
silam
Γλώσσα πηγής: Λατινικά
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge "Nothing is more hateful to wisdom than excessive cleverness"
Source :
url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Purloined_Letter
τίτλος
Bilgelik ve zeka
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
44hazal44
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Bilgelik için hiçbir şey, aşırı zeka kadar nefret uyandırıcı değildir.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Orijinal metnin altındaki "bridge"e göre çevrilmiştir.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Bilge Ertan
- 19 Ιανουάριος 2011 17:34