Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Κινέζικα - Alternative-translations-translation

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΑραβικάΠορτογαλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικάΕλληνικάΡωσικάΒουλγαρικάΤουρκικάΚαταλανικάΚινέζικα απλοποιημέναΓερμανικάΟλλανδικάΡουμανικάΕβραϊκάΙαπωνέζικαΣερβικάΛιθουανικάΚινέζικαΠολωνικάΔανέζικαΑλβανικάΤσέχικαΕσπεράντοΦινλανδικάΚροάτικαΣουηδικάΟυγγρικάΝορβηγικάΕσθονικάΦαροϊκάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΙσλανδικάΣλοβακικάΚουρδικάΑφρικάανΧίντιΤαϊλανδέζικαΝεπαλικάΣλοβενικάΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκον

τίτλος
Alternative-translations-translation
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

τίτλος
替代的-翻譯-翻譯
Μετάφραση
Κινέζικα

Μεταφράστηκε από itsnotvalid
Γλώσσα προορισμού: Κινέζικα

你不可以在主要翻譯區同時間提交兩個或以上可替代的翻譯文本。
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
In Chinese there is no difference in singular and plural forms.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από samanthalee - 24 Νοέμβριος 2006 09:49