Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ιαπωνέζικα - Discussion-translation-submitter

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕσπεράντοΓαλλικάΓερμανικάΚαταλανικάΙσπανικάΙαπωνέζικαΟλλανδικάΤουρκικάΣλοβενικάΒουλγαρικάΡουμανικάΡωσικάΑραβικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΙταλικάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΣερβικάΚινέζικα απλοποιημέναΕλληνικάΔανέζικαΦινλανδικάΚινέζικαΟυγγρικάΚροάτικαΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΚουρδικάΙρλανδικάΑφρικάανΜογγολικάΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Κλίνγκον

τίτλος
Discussion-translation-submitter
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You can start a discussion about the translation or send a personal message to the submitter to get more details

τίτλος
Discussion-translation-submitter
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα

Μεταφράστηκε από ccdj
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα

翻訳書についての討論を開けます。または投稿者にメッセージを送ることも出来ます。
28 Ιούλιος 2005 10:21