Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-러시아어 - AÅŸk, kalbimizin saygısız misafiridir.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어러시아어

분류 사랑 / 우정

제목
Aşk, kalbimizin saygısız misafiridir.
본문
onuas에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Aşk, kalbimizin saygısız misafiridir. Bize sormadan gelir. Bize sormadan gider.

제목
Любовь в нашем сердце...
번역
러시아어

Sunnybebek에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Любовь в нашем сердце - невоспитанный гость. Приходит без спроса и уходит не спрашивая нас.
Siberia에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 4월 29일 19:58





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 4월 25일 04:54

Siberia
게시물 갯수: 611
Dear turkish experts,

please help me with a bridge here

Thank you!

CC: Bilge Ertan cheesecake

2011년 4월 28일 05:12

Siberia
게시물 갯수: 611
Anyone, please?

CC: 44hazal44 handyy

2011년 4월 29일 12:06

Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Hi Siberia!

I am sorry I was in the school trip. I have just came. Here is your bridge:

Love is the disrespectful guest of our heart(s). It comes without asking us. It goes without asking us