मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - nadide
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
nadide
हरफ
amor
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Kirişsiz Döşemeli Betonarme Yapıların Yatay Kuvvetler Altında Rijitlik Değerlerinin Yapay Sinir Ağları İle Analizi
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
kirişsiz döşeme = flat slab
yatay kuvvetler= lateral loads
शीर्षक
recherché
अनुबाद
अंग्रेजी
netcevap
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
Analysis of rigidity values of flat slab concrete structures under lateral loads, with artificial neural networks
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I am not sure if there should be a comma?
Validated by
kafetzou
- 2008年 जुलाई 30日 01:09
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जुलाई 22日 05:01
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
This looks really good. I would change "analysing" to "analysis", and I'm not sure about "neural networks" - what do nerves have to do with concrete slabs?
2008年 जुलाई 22日 05:50
pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
Sorry, I don't know Turkish, but "Synthetic/Artificial Neural Networks" looks good to me.
Yapay Sinir Ağları (YSA)
=
Artificial Neural Network (ANN)
with/using Artificial Neural Networks
2008年 जुलाई 22日 17:17
kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Oh thank you, pirulito - that makes it completely clear.
CC:
pirulito