Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Английский - Демонстрация будет ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийАнглийскийФранцузский

Категория Чат - Повседневность

Статус
Демонстрация будет ...
Tекст
Добавлено Clémence97374
Язык, с которого нужно перевести: Русский

Демонстрация будет обязательно... мой зайчик!
Комментарии для переводчика
Bonjour! mon petit-ami est russe, et j'aurais besoin d'une traduction pour cette phrase s'il vous plaît ^^
Je comprends l'anglais d'Angleterre et des US.

Merci d'avance!

Before: demonstratsia budet obiazatelno... moy zaychik

Статус
The demonstration is sure..
Перевод
Английский

Перевод сделан janaina777
Язык, на который нужно перевести: Английский

The demonstration is sure to take place... my bunny!
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 1 Декабрь 2010 10:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

30 Ноябрь 2010 22:55

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
I think "Bunny" is the proper word in this case...

1 Декабрь 2010 12:42

Siberia
Кол-во сообщений: 611
May be "...my bunny"?
And "little" is unnecessary.

1 Декабрь 2010 08:34

janaina777
Кол-во сообщений: 27
I agree, 'bunny' sounds better. I'd like to edit my translation.

1 Декабрь 2010 21:34

Clémence97374
Кол-во сообщений: 1
Thanks a lot for the translation! He told me it was "my little bunny" ^^

Thanks again!