Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - ilaçlanma

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский
Запрошенные переводы: Курдский язык

Категория Выражение - Наука

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ilaçlanma
Tекст
Добавлено abdbulut
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Evet vardır; yapılan araştırmalara göre ülkemizde kişi başına kullanılan ilaç miktarı Avrupa ortalamasının iki katı kadardır. Bu durum ülkemizde ilaç kullanımıyla ilgili ciddi israfın ve gereksiz yanlış kullanımın olduğunu gösterir bir kanıttır.

Статус
Yes, there is...
Перевод
Английский

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский

Yes, there is. According to the research, in our country the average quantity of drugs used per capita is twice as large as it is in Europe, which demonstrates that our country is suffering from the terrible waste and unnecessary misuse of drugs.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 20 Ноябрь 2013 18:17





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Ноябрь 2013 01:45

eliffromegeuni.
Кол-во сообщений: 3
Araştırmaya göre, denmelidir.Çünkü the orada boşuna kullanılmamıştır.Kişi başına düşen ortalama ilaç miktarı, denmeliydi