Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



73Перевод - Итальянский-Немецкий - Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийНемецкийАлбанскийГолландскийВенгерскийТурецкийБолгарский

Статус
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...
Tекст
Добавлено Adriana68
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti desidero,voglio stare con te e solo con te per sempre...Solo tu mi rendi felice...Sei fantastico,bellissimo,unico...Non saprei più come fare senza di te.. Ti amo ti amo ti amo ti amo...

Статус
Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Adriana68
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Ich liebe Dich mehr als mein Leben.. Ich will Dich, ich begehre Dich, will mit Dir und nur mit Dir, für immer zusammenbleiben.. nur Du machst mich glücklich...Du bist wunderbar, wunderschön, einzigartig.. ich wüßte nicht, was ich ohne Dich tun sollte...ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich liebe Dich...
Последнее изменение было внесено пользователем frajofu - 1 Февраль 2007 22:12





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

1 Февраль 2007 21:56

Adriana68
Кол-во сообщений: 12
Ich liebe Dich mehr als mein Leben.. Ich will Dich, ich begehre Dich, will mit Dir und nur mit Dir, für immer zusammenbleiben.. nur Du machst mich glücklich...Du bist wunderbar, wunderschön, einzigartig.. ich wüßte nicht, was ich ohne Dich tun sollte...ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich liebe Dich...

1 Август 2009 12:14

kalevke
Кол-во сообщений: 5
Jobban szeretlek mint az életem

Jobban szeretlek mint az életem.. Akarlak téged,kívánlak téged, veled akarok és csak veled, mindig együttmaradni. Csak te hozol nekem szerencsét.... csodálatos,csodaszép,páratlan vagy... nem tudtam mit csináljak nélküled... szeretlek,szeretlek,szeretlek