Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-صربی - Eimai i prwti?Nai eimai i prwti!E as tragoudisw...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسیصربی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Eimai i prwti?Nai eimai i prwti!E as tragoudisw...
متن
nighta0508 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Eimai i prwti?Nai eimai i prwti!E as tragoudisw loipon.na ziseis florentia kai xronia polla.megali na gineis me aspra mallia.pantou na skorpizeis auto to sexy xamogelo kai oloi na lene pwpw ena mwro!.to allaksa ligo gia na tairiazei me tin periptwsi sou kopelia!Loipon koritsara mou oti epithymeis sou euxomai.na eisai panta kala!

عنوان
Da li sam prva? Jeste, prva sam.
ترجمه
صربی

Comv ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Da li sam prva? Jeste, prva sam. Onda me pustite da zapevam. Srećan rođendan Florentia. Nadam se da ćeš uvek imati taj seksi osmeh, i da će svi govoriti: Kakva prelepa devojka! Dakle devojko, želim da ti se sve želje ostvare i da uvek budeš dobro.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cinderella - 7 جولای 2009 13:35