Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



113ترجمه - ترکی-مجارستانی - ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیفرانسویاسپانیولیآلمانیدانمارکیبلغاریروسیمجارستانیاکراینی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
متن
RegBarclay پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle kalmak istiyorum.

عنوان
A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
ترجمه
مجارستانی

nija88 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی

A tiéd vagyok és az is akarok maradni az életem végéig.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط evahongrie - 7 آگوست 2009 14:01