Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - 2 years old!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعبریاسپانیولیپرتغالی برزیلایتالیاییروسیفرانسویپرتغالیترکیآلمانیهلندیمجارستانیدانمارکییونانیبلغاریکاتالانلهستانیچینی ساده شدهفنلاندیعربیسوئدیرومانیاییآلبانیاییژاپنی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - اخبار / موضوعات جدید

عنوان
2 years old!
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
ملاحظاتی درباره ترجمه
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

عنوان
2 yaşında!
ترجمه
ترکی

p0mmes_frites ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Ä°yiki doÄŸdun Cucumis!

Bu zamana kadar 46000 üyeye, 5000 ziyaretçiye ve her gün 100 çeviriye ulaşıldı. Dillere olan ortak ilgiyle güçlü bir topluluk doğdu.

Her gün katılımda bulunan uzmanlara, yöneticilere ve üyelere sonsuz teşekkürler!

Son girilen blogtan itibaren sitede olan gelişmelerin hepsini listeleyemem! Her şey bu sistemin çekirdeğini oluşturan uzmanlar tarafından yapıldı, ve onların işini kolaylaştıracak pek çok şey yapılacak. Ve bu arada, daha fazla uzmana ihtiyacımız var!

Hergün Cucumis'te karşılaştığım inanılmaz insanlarla
şaşkınlığa uğruyorum ve işte bu gerçek zafer!

Her şeyin iyi olması dileğiyle!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط serba - 14 جولای 2007 07:02