Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська - List-translations-updated

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНімецькаАлбанськаІспанськаПортугальськаПортугальська (Бразилія)РумунськаІталійськаКаталанськаАрабськаТурецькаБолгарськаДавньоєврейськаГолландськаКитайська спрощенаШведськаКитайськаЕсперантоРосійськаЯпонськаХорватськаГрецькаГіндіСербськаФранцузькаЛитовськаДанськаФінськаУгорськаПольськаЕстонськаКорейськаЧеськаПерськаСловацькаАфріканасТайська
Запитані переклади: ІрландськаУрдуВ'єтнамськаКурдська

Заголовок
List-translations-updated
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

List of [wiki] translations to be done or updated

Заголовок
Lista-traduções-actualizar
Переклад
Португальська

Переклад зроблено joner
Мова, якою перекладати: Португальська

Lista das traduções [wiki] a realizar ou a actualizar
Затверджено cucumis - 23 Квітня 2006 18:49





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

26 Листопада 2005 19:19

joner
Кількість повідомлень: 135
What text will replace the WIKI symbol?

27 Листопада 2005 00:13

Rumo
Кількість повідомлень: 220
As far as I know, it won't be replaced. It's just... er... you know, to make clear that not any translations are meant, but WIKI-translations. Everything that has to do with the cucumis WIKI-system gets an "[wiki]" ahead, like the "[wiki] articels". You understand?

27 Листопада 2005 11:25

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
Yes that's right, for now I haven't planed to replace the "[wiki]".