Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



40原始文本 - 西班牙语 - La Novia. Blanca y radiante va la novia le...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语立陶宛语

讨论区 歌曲

标题
La Novia. Blanca y radiante va la novia le...
需要翻译的文本
提交 misraine
源语言: 西班牙语

La Novia.

Blanca y radiante va la novia.
Le sigue atrás un novio amante
y que al unir sus corazones
harán morir mis ilusiones.

Ante el altar está llorando
todos dirán que es de alegría,
dentro su alma está gritando:
Ave Maria.

Mentirá también al decir que sí.
Y al besar la cruz pedirá perdón.
Yo sé que olvidar nunca podría
que era yo, no aquel, a quien quería.
给这篇翻译加备注
tai yra roko balade, atrodo kad kurinys susies su baznycia, altorium, sv. Marija ar kazkas panasaus.
jei yra galimybe, noreciua gaut ir zodziu tarima.
aciu.

Text corrected and edited, before:

"La Novia.
Blancay radiante va la novia le siqueatras un novioamante y que unir sus corazones ha ranmorir mis ilusiones. Anteel altar esta llorando todos diran queesdealegria dentro su almaesta grira. Ave Maria. Mentira tambien al decir que si. Yal besar la cruz pedina perdon yo se queolvidar nunca podria queera yo. No aquel, a quien queria."
上一个编辑者是 lilian canale - 2008年 十二月 3日 22:56