Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-西班牙语 - nemam pojma

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语西班牙语

讨论区 句子

标题
nemam pojma
正文
提交 dianakilla
源语言: 土耳其语

Haklı olan haklı kalsın,
Bırakalım aklı kalsın,
Üzülemem onun yerinee...
给这篇翻译加备注
Hande Yener- Yasak AÅŸk // bilge.

标题
Aquel que tiene razón, que tenga ...
翻译
西班牙语

翻译 Sunnybebek
目的语言: 西班牙语

Aquel que tiene razón, que tenga razón,
Lo dejemos, que tenga razón,
no me amargaré por él...
lilian canale认可或编辑 - 2011年 四月 24日 15:11





最近发帖

作者
帖子

2011年 四月 22日 23:20

lilian canale
文章总计: 14972
Hi sunny,
It's good to see you around again.

I hope you're fine and will keep helping us.

@ Bilge,
Could you please give me a bridge for evaluation?
Thanks in advance.



CC: Bilge Ertan

2011年 四月 23日 12:51

Bilge Ertan
文章总计: 921
Hi Lilian,

To be honest, it is really difficult to translate. But I'll try to do my best. Here it is:

May the one who is right continue to be right
Let him/her continue to think (in her/his head)
I can't regret for him/her

Aklı kalmak means "not to stop thinking about something we like".

For example,

-Dün o dükkanda gördüğüm o çantada aklım kaldı. => I can't stop thinking about the bag I saw yesterday in that store. ( because I really loved and I want to buy it)

Here, the case is a bit different. The person who we are talking about probably loves a girl and he can't stop thinking of her. This is what "aklı kalmak" means.

I know my bridge sounds a bit weird, I hope I could explain the meaning.

CC: lilian canale

2011年 四月 28日 20:24

Sunnybebek
文章总计: 758
Thanks a lot, Lilly! I hope, too, that I can find more time now for beeing here.

CC: lilian canale