Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 英语-葡萄牙语 - To be gripped by regret

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语英语葡萄牙语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
To be gripped by regret
正文
提交 Bi_gedibinisog
源语言: 英语 翻译 asLittle

To be gripped by regret

标题
Cheio de arrependimento
翻译
葡萄牙语

翻译 goncin
目的语言: 葡萄牙语

Cheio de arrependimento
给这篇翻译加备注
Nota do avalador: Tradução de acordo com a tradução inglesa. Entretanto parece interessante ver o que o Pirulito escreveu nos comentários da tradução rejeitada:

"a expresão é de Cicero e indica apenas o sentir saudades.

Cf. Saudade - s.f. desiderium, dolor; ter saudades, desiderio teneri, desiderio flagrare, desiderio confici; ter saudades de alguém, desiderare aliquem, ex desiderio alicius laborare.

Dicionário Português-Latim/Latim-Português, Porto, Porto Editora, 2005"
Borges认可或编辑 - 2007年 十月 25日 01:23