Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルトン語 - Basque

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ドイツ語ヘブライ語イタリア語ブラジルのポルトガル語オランダ語ポルトガル語スペイン語デンマーク語セルビア語ギリシャ語アラビア語カタロニア語日本語フィンランド語トルコ語エスペラントフランス語ルーマニア語ウクライナ語中国語簡体字中国語ロシア語ブルガリア語ハンガリー語クロアチア語ポーランド語アルバニア語スウェーデン語ノルウェー語リトアニア語マケドニア語ボスニア語エストニア語ラテン語スロバキア語韓国語フェロー語ブルトン語チェコ語フリジア語ラトビア語クリンゴン語ペルシア語スロベニア語アイスランド語タガログ語インドネシア語クルド語アフリカーンス語グルジア語アイルランド語アゼルバイジャン語ベトナム語バスク語

タイトル
Basque
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Basque
翻訳についてのコメント
Language

タイトル
Euskareg
翻訳
ブルトン語

Le_Moredhel様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルトン語

Euskareg
翻訳についてのコメント
euskareg = basque (language)
euskarad = basque (people)
最終承認・編集者 abies-alba - 2007年 8月 24日 03:14





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 8月 23日 18:40

cucumis
投稿数: 3785
Bonjour abies-alba,
Ceci est une traduction à évaluer. Vous venez de l'éditer ce qui est trés bien.
Par contre il reste encore à l'évaluer (l'accepter ou la refuser).
Pour ce faire, il faut cliquer sur le bouton "Evaluer" et noter la traduction 10 si elle est trés bonne.

Merci!

CC: abies-alba