Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



29Übersetzung - Türkisch-Französisch - kimsin sen ilk once kendini tanit

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischRumänischDeutschFranzösisch

Kategorie Rede - Liebe / Freundschaft

Titel
kimsin sen ilk once kendini tanit
Text
Übermittelt von monarosa
Herkunftssprache: Türkisch

kimsin sen ilk once kendini tanit
Bemerkungen zur Übersetzung
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Dikkat, metin tercümesinin tümü, bu dilin içinde, bu birkaç dilin içinde de olur, normal olarak yerleşmiş noktalama, aksan, inceltme, kesme işaretlerini kullanmayarak yapılırsa, (o tercüme) sistemli olarak atılmış olacak.

Titel
Qui es-tu...
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von Burduf
Zielsprache: Französisch

Qui es-tu toi, d'abord commence par te présenter
Bemerkungen zur Übersetzung
ou bien, plus formel : ("Cine sunteţi dumneavoastră? Vă rog să vă prezentaţi mai întâi.") "Qui êtes-vous? S'il vous plaît présentez-vous d'abord" - ou "commencez par vous présenter"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 18 März 2008 16:53