Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



32Umseting - Svenskt-Enskt - Svenska betyg

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktEnskt

Bólkur Bókmentir - Útbúgving

Heiti
Svenska betyg
Tekstur
Framborið av sven
Uppruna mál: Svenskt

Nya regler tillämpas för omräkning av det utländska betygsmedelvärdet. Du måste vara godkänd i ämnet (betygskrav) för att uppfylla det särskilda behörighetskravet.
Viðmerking um umsetingina
Många komplicerade termer är ihopsatta tex. behörighetskrav och betygsmedelvärdet, och behöver förklaras i sammanhang.

Heiti
Swedish grades
Umseting
Enskt

Umsett av Mats Fondelius
Ynskt mál: Enskt

New rules apply for the conversion of the foreign mean value of grades. You must have passed the subject (grade requirements) to meet the special qualification requirements.
Viðmerking um umsetingina
Note: American English is applied here. British English would use the word ‘marks’ instead of ‘grades’.
Góðkent av kafetzou - 9 Apríl 2007 03:18





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 Apríl 2007 20:19

Una Smith
Tal av boðum: 429
On the main Translate page this entry has no text.

Correction: now the text appears.

8 Apríl 2007 08:54

cucumis
Tal av boðum: 3785
Yes it was a bug, iwas still struggling to repair the site fro the crash. Now all is repaired I think.
In this case, when the "red flag" is not needed anymore you can click on the "Delete" button to cancel your request of administration check. I've removed it now .