Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1521 - 1540 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••• 57 •• 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 •• 97 ••• 177 •••• 577 ••••• 2577 ••••••Næsta >>
38
Uppruna mál
Franskt Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Bonjour, je souhaiterai obtenir cette traduction en anglais américain et en hébreu la plus précise possible en vue d.un tatouage. Merci.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Dream and reality
Hebraiskt עשה מחייך חלום והפוך את החלום למציאות
410
Uppruna mál
Russiskt Medali
Раньше темнеет на час
Резче давлю на газ
Реже домой звоню
Мама не знает
Чаще молчу теперь
Час согреваю постель
Счастье пяти недель
Так не хватает

Долетали до луны
Дали за любовь медали
У медали две стороны
Этой мы не знали

Та ли сторона луны
Та ли сторона медали
То ли мы любовь нашли
То ли потеряли

Больше менять не позволю
Боль на другую боль
Полю чужому плодов
Не пожинать
Пыль в глаза не пускал
Было, прошло - сказал
Больше не надо слов
Чтобы понять
Lyrics of "Medali" by Russian singer Irina Dubcova.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Medals
35
Uppruna mál
Franskt Mieux vaut vivre ses rêves que de rêver sa vie
Mieux vaut vivre ses rêves que de rêver sa vie
Bonjour, je souhaiterai obtenir cette traduction en anglais américain et en hébreu la plus précise possible en vue d.un tatouage. Merci.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt It´s better...
134
Uppruna mál
Enskt Important! During a 'random-opponent match, do...
Important! During a 'random-opponent' match, do not send the app to the background (or answer your iPhone), or you might lose the match and your J-coin stake.
This is a warning inside an iPhone game, that warns the user not to send the application to the background (or in other words: switch to a different app) or answer any phone calls on their iphone during a "Random Opponent" match. Or else: they will lose the game, and their coin stake (bet).

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Attention ! Lors d’un match ‘adversaire au hasard’
Spanskt ¡Atención! Durante una partida "rival aleatorio" no...
Italskt Attenzione!
Portugisiskt brasiliskt Importante! Durante uma partida com oponente aleatório...
Russiskt Указание по работе во время операции по поиску случайно-перекрестных совпадений
Týkst Wichtig! Während eines Spiels mit zufälligem Gegner...
28
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt You are nothing, without your body.
You are nothing, without your body.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Yoksun
Latín Nemo es sine corpore tuo
Bulgarskt Ти си нищо без тялото си.
42
Uppruna mál
Turkiskt Harika şeyler yapıyorsun becerekli olmayı dilerdim
Harika şeyler yapıyorsun becerekli olmayı dilerdim

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt great things,
85
Uppruna mál
Franskt Pour savoir où l'on va il faut savoir d'où l'on...
Pour savoir où l'on va il faut savoir d'où l'on vient.
Il faut savoir d'où l'on vient pour savoir où l'on va.

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Ut cognoscamus quo imus
71
Uppruna mál
Italskt alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che...
alessandro chiamò bucefalo il suo cavallo che aveva la testa simile alla testa di un bue

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Alexander et Bucephalus
81
Uppruna mál
Danskt De skynder sig til amfiteatret, og ser...
De skynder sig til amfiteatret, og ser skuespillet i arenaen.

De forbereder en middag med 12 æg.
Hej :) Jeg skal oversætte en hel del sætninger fra dansk til Latin. Jeg har lavet de fleste af dem, men jeg er bange for at jeg har misforstået et eller andet, så de bliver forkerte. Her er mit bud på hvordan de to tekster skal oversættes, og jeg vil bare gerne have at vide om det er rigtigt nok, elle rom det er helt væk,
Tak på forhånd.

Festinant in amfitheatrum, et vident spectaculum in arena.

Praeparant cenam cum XII ovis.

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Ad amphitheatrum festinant
35
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt O amor que você recebe é o amor que você doa
O amor que você recebe é o amor que você doa

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Amor qui accipis
Grikskt η αγάπη
21
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Portugisiskt brasiliskt Deus me guie hoje e sempre
Deus me guie hoje e sempre
Tradução para o Latim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Hodie et semper Deus me ducat
45
Uppruna mál
Franskt Je suis comme je suis et je sais ce ...
Je suis comme je suis et je sais ce pourquoi je suis fait.
Bonjour à tous , si quelqu'un pouvait me traduire ceci en Latin, je lui en serais reconnaissant ! Merci pour votre aide

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Ego sum qui sum et quid creatus sum cognosco.
702
Uppruna mál
Franskt - La prise en charge fournie a été ...
- La prise en charge fournie a été légalisée le 9 octobre 2012 et établie sur l'ancien formulaire. Un nouveau formulaire de prise en charge étant en application depuis le 1er octobre 2012, la prise en charge présentée est non-confirmée.

- Défaut de preuves suffisantes de couverture financière du séjour étant donné que la prise en charge n'est pas acceptée. L'intéressée n'apporte pas de preuve de moyens financiers, ni bordereau nominatif d'achat de chèques de voyage, ni carte de crédit utilisable sur le territoire belge liée à un compte en banque personnel suffisamment approvisionné.

- Votre volonté de quitter le territoire des états membres avant l'expiration du visa n'a pas pu être établie.

- Défaut de garanties suffisantes de retour dans le pays de résidence, notamment parce que l'intéressée n'apporte pas de preuves de moyens d'existence suffisants ( pension, indemnités, revenus locatifs).
<edit> a few grammatical mistakes </edit>

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt - The submitted application was...
Hollendskt Aanvraag visum
Russiskt - Поданное заявление было..
53
Uppruna mál
Turkiskt Evde sıkılıyorum bu yüzden spor, ehliyet, etmin...
Evde sıkılıyorum bu yüzden spor etamin gibi şeylerle uğraşıyorum

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I get bored at home.
219
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt Bonjour Monsieur le Directeur, Merci de me...
Bonjour Monsieur le Directeur,

Merci de me donner votre accord par retour de mail afin d’organiser le voyage d’affaire
De Mme X, Mr Y et Mr Z pour leur voyage qui aura lieu le 08 et 09 avril 2013 à Londres.
L’objet du voyage est visite de l’équipe de Mr X.

Bien Cordialement.
Bonjour,
Je suis assistante et je dois envoyer un mail au plus vite dans la semaine pour demander
l'accord à mon Directeur d'organiser le voyage de l'une des responsable du service ainsi
que 2 des ses collaborateurs.

Merci de votre aide.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Request
50
Uppruna mál
Turkiskt Nasıl yaptın umarım doktor randevu geçmiştir...
Nasıl yaptın umarım doktor randevun geçmiştir iyileşmişindir

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt a doctor's appointment
19
Uppruna mál
Enskt Life is made of choices
Life is made of choices
I wanna get a tattoo with that phrase but I want it in Latin so I hope someone can help me!

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt La vida está hecha de opciones.
Latín Vita
36
Uppruna mál
Italskt Ciao, caro padre come sta? Un caro saluto.
Ciao, caro padre
come sta?
Un caro saluto.

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Ave, care pater
85
Uppruna mál
Turkiskt Ultrasonu nasıl anlıyorsun? Kendi ultrasonumu...
Ultrasonu nasıl anlıyorsun? Kendi ultrasonumu bile anlayamıyorum. 8 aylik bir bebek var ama göremiyorum

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt ultrasonic
<< Undanfarin••• 57 •• 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 •• 97 ••• 177 •••• 577 ••••• 2577 ••••••Næsta >>