Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
Tekst
Opgestuurd door ardafrt
Uitgangs-taal: Turks

dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
Details voor de vertaling
seni sana dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

Titel
I miss you like crazy...
Vertaling
Engels

Vertaald door Chantal
Doel-taal: Engels

I miss you like crazy my angel.
Details voor de vertaling
literally it says I miss you as much as I can't touch you, but it's a poetic way of saying a lot!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Chantal - 8 augustus 2009 09:16





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 augustus 2009 18:40

Chantal
Aantal berichten: 878
I'm interested in hearing why 3 people disagree with this translation, but unfortunately they don't seem very willing to write

8 augustus 2009 09:34

erkan505
Aantal berichten: 21
Çevrilmek istenen cümle anlamsız,şu şekilde olabilirdi "Sana dokunmayı çok özledim ,meleğim "
gibi ."i miss you so much ,i wanted to touch you,my angle"