Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - Translation-specific-this

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųAlbanųBulgarųŠvedųTurkųRumunųArabųVokiečiųOlandųPortugalųLenkųIspanųItalųRusųKatalonųVengrųIvritoSupaprastinta kinųKinųJaponųEsperantoKroatųGraikųSerbųLietuviųDanųSuomiųNorvegųKorėjiečiųPrancūzųČekųPersųSlovakųAfrikansasSlovėnųTailandiečių
Pageidaujami vertimai: AiriųKlingonasNepaloNevariUrdų kalbaVietnamiečių

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Translation-specific-this
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Don't send personal messages to other users to ask for a translation. There is a [1]specific page for this[/1].

Pavadinimas
No envies mensajes personales
Vertimas
Ispanų

Išvertė mallea_la_yeah
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

No envies mensajes personales a otros usuarios para preguntar por una traducción. Hay una [1]página específica para ésto[/1].
Validated by cucumis - 13 lapkritis 2005 12:11