Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Käännös - Who can help me?(Would anyone like to help me) (Englanti)

Tulokset 21 - 23 noin 23
<< Edellinen1 2
Kirjoittaja
Lähetä

20 Maaliskuu 2008 08:00  

arcobaleno
Viestien lukumäärä: 226
"I pine for you", is perfectly well .. but..not in this context (acording to me )The "character" would not confess it but.. we of course know that it is the right sensation (like "I miss you" .

"I yearn for you" is the best! It is the right feeling! Thank you!
 

20 Maaliskuu 2008 08:09  

arcobaleno
Viestien lukumäärä: 226
ViaLuminosa,Thank You for bring up this debate. We find the right feeling ! Kafetzou submit "I yearn for you" and I think it is the best way to say "Machno mi e za teb" in English.
 

20 Maaliskuu 2008 16:35  

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
It was my boyfriend's suggestion - he's the romantic!
 
<< Edellinen1 2