Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Román - ma numesc alexandra,sunt studenta la limbi...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Tanitàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ma numesc alexandra,sunt studenta la limbi...
Forditando szöveg
Ajànlo
pimal2003
Nyelvröl forditàs: Román
ma numesc alexandra,sunt studenta la limbi straine.
13 December 2007 13:04
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 November 2009 10:01
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Vă rugăm să revedeţi
această pagină
, §[5], mulţumim
Cu stimă,