Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Texto para tradução
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Texto para tradução
Forditando szöveg
Ajànlo
Jutyler
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Desde a eternidade somos uma única alma dividida em dois corpos.
Magyaràzat a forditàshoz
Gostaria de traduzir este texto do português para o inglês para depois tentar traduzÃ-lo para o latim.
O inglês pode ser o americano mesmo.
<edit by="goncin" date="2008-03-17">
Single word removed.
</edit>
Edited by
goncin
- 17 Március 2008 15:04