Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Román - Să nu uităm că omul are o viaţă pe care este dator s-o trăiască
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Să nu uităm că omul are o viaţă pe care este dator s-o trăiască
Forditando szöveg
Ajànlo
vselenaa
Nyelvröl forditàs: Román
Să nu uităm că omul are o viaţă pe care este dator s-o trăiască... în fiecare
Edited by
iepurica
- 21 Március 2008 13:54
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
21 Március 2008 09:27
Burduf
Hozzászólások száma: 238
mettre les signes diacritiques !!!
21 Március 2008 09:28
raykogueorguiev
Hozzászólások száma: 244
24 Március 2008 16:52
arcobaleno
Hozzászólások száma: 226
"Да не забравÑме,че човек има Ñамо един живот и е длъжен да го живее"