Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Török - ciao!come và ?è da qualche giorno che non ci...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Bizalmas
Cim
ciao!come và ?è da qualche giorno che non ci...
Szöveg
Ajànlo
flavia91
Nyelvröl forditàs: Olasz
ciao!come và ?è da qualche giorno che non ci sentiamo..ma per caso ti disturbo o non ti va di parlare con me?
ti penso sempre,sai?
Cim
Merhaba! Nasıl gidiyor ?
Fordítás
Török
Forditva
delvin
àltal
Forditando nyelve: Török
Merhaba!! Nasıl gidiyor? Birkaç gündür haberleşmiyoruz... Hani olur ya seni rahatsız mı ediyorum ya da benimle konuşmaktan hoşlanmıyor musun ?
Seni düşünüyorum her daim, biliyor musun ?
Validated by
FIGEN KIRCI
- 12 Május 2008 17:12