Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Kínai - Translations-quality-required

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolNémetSpanyolTörökKatalánJapánOroszEszperantóFranciaPortugálBulgárRománArabHéberOlaszAlbánSvédCsehLitvánHinduLeegyszerüsített kínaiGörögSzerbDánFinnKínaiMagyarHorvátAngolNorvégKoreaiPerzsa nyelvSzlovákAfrikai
Kért forditàsok: UrduKurdVietnámiÍr

Témakör Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet

Cim
Translations-quality-required
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

Experts can gain twice the amount of points on translations where a high level of quality is required

Cim
譯文-質量-要求
Fordítás
Kínai

Forditva humanlot àltal
Forditando nyelve: Kínai

專家可掙得兩倍的譯文點數當被要求進行高質量翻譯時
Magyaràzat a forditàshoz
also can be translated as "要求專家進行高質量翻譯將花費雙倍的譯文點數" so that to ingratiate the habit of chinese
Validated by humanlot - 3 Február 2007 08:36