Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Finn - ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Forditando szöveg
Ajànlo
ascoolt
Nyelvröl forditàs: Finn
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Edited by
Maribel
- 27 Május 2008 16:12
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Május 2008 16:13
Maribel
Hozzászólások száma: 871
Spelling mistakes again...both words still in spoken language.
taju>tajuu
kirkotan>kirjotan