Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Török - merhaba nasılsın ben latif tanısmak istermisin
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
merhaba nasılsın ben latif tanısmak istermisin
Forditando szöveg
Ajànlo
KARINA ARIZA
Nyelvröl forditàs: Török
merhaba nasılsın ben latif tanısmak istermisin
Magyaràzat a forditàshoz
Este mensaje me lo enviaron y en el asunto colocaron tanismak, me gustarÃa saber que es lo que me quieren decir, soy colombiana y mi idioma es el español y al parecer esto me lo envÃo un turco.
10 Június 2008 04:03