Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Arab - Think-better-illustration?
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Think-better-illustration?
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
Do you think you can make a better illustration?
Magyaràzat a forditàshoz
Illustration in the sense of "picture".
Cim
تÙكّر -Ø£Øسن -رسم توضيØÙŠ ØŸ
Fordítás
Arab
Forditva
marhaban
àltal
Forditando nyelve: Arab
هل تÙكّر بأنّه باستطاعتك إنشاء Ø£Øسن رسم توضيØÙŠ ØŸ
Magyaràzat a forditàshoz
رسم توضيØÙŠ بمعنى"صورة".
Validated by
marhaban
- 25 December 2005 19:52