Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Spanyol - Es el aburrimiento lo que nos lleva a clavar...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Cim
Es el aburrimiento lo que nos lleva a clavar...
Forditando szöveg
Ajànlo
onurbulbul
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Es el aburrimiento lo que nos lleva a clavar agujas de oro en la carne ajena
6 Szeptember 2008 00:40
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
7 Október 2008 03:53
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Bridge for evaluation:
"
It's boredom what makes us stick golden needles into other people's flesh
"
CC:
FIGEN KIRCI