Fordítás - Spanyol-Török - dejadme en pazVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg | | | Nyelvröl forditàs: Spanyol
dejadme en paz |
|
| | FordításTörök Forditva kfeto àltal | Forditando nyelve: Török
Rahat bırak beni |
|
Validated by handyy - 11 Október 2008 22:11
Legutolsó üzenet | | | | | 11 Október 2008 21:26 | |  handyyHozzászólások száma: 2118 | Hi Lilian,
could you help me here please? Is it "Leave me alone!" ? CC: lilian canale | | | 11 Október 2008 21:43 | | | | | | 11 Október 2008 22:11 | |  handyyHozzászólások száma: 2118 | Thanks Lilian  |
|
|