Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Angol - tetoia ora den mporo na miliso.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
tetoia ora den mporo na miliso.
Szöveg
Ajànlo
daniingrez
Nyelvröl forditàs: Görög
sto chat toy facebook i m online
tetoia ora den mporo na miliso.
To proi? Ti ora thes?
Cim
I can't speak at that time
Fordítás
Angol
Forditva
Trismegistus
àltal
Forditando nyelve: Angol
I'm online on the Facebook chat.
I can't speak at that time.
In the morning? What time do you want?
Validated by
lilian canale
- 29 Június 2009 11:59