Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Angol - Hey, it's my pleasure buddy... so, what's up??
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Hey, it's my pleasure buddy... so, what's up??
Forditando szöveg
Ajànlo
huck
Nyelvröl forditàs: Angol
Hey, it's my pleasure buddy... so, what's up??
Magyaràzat a forditàshoz
Original-request before edits: "hey itz ma pleasure budy ..so0o0 wadx up ??" /pias 090928.
Edited by
lilian canale
- 28 Szeptember 2009 12:35
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
28 Szeptember 2009 08:26
jedi2000
Hozzászólások száma: 110
Duplicate translation with :
http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_241674.html
I don't think it is written in Urdu, but in Urban English.
28 Szeptember 2009 09:16
pias
Hozzászólások száma: 8114
Thanks jedi2000