Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Török - Satırlarım yetmiyor kaleminden çıkan güzelliÄŸi...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Satırlarım yetmiyor kaleminden çıkan güzelliği...
Forditando szöveg
Ajànlo
kendin_ol_19
Nyelvröl forditàs: Török
Satırlarım yetmiyor kaleminden çıkan güzelliği tasvire...
Edited by
kendin_ol_19
- 6 November 2009 18:35
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
6 November 2009 18:36
kendin_ol_19
Hozzászólások száma: 99
Can we say that?
'' my words are not enough and escape from the pencil to describe the beauty you created''