Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Leegyszerüsített kínai - 行星在å¤å¸Œè…Šè¯é‡Œçš„æ„æ€æ˜¯æµæµª
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
行星在å¤å¸Œè…Šè¯é‡Œçš„æ„æ€æ˜¯æµæµª
Forditando szöveg
Ajànlo
mmmarcos
Nyelvröl forditàs: Leegyszerüsített kínai
行星在å¤å¸Œè…Šè¯é‡Œçš„æ„æ€æ˜¯æµæµª
Magyaràzat a forditàshoz
no se lo que pone
Edited by
lilian canale
- 4 December 2009 13:02
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
4 November 2009 11:25
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
A bridge for evaluation, please?
CC:
pluiepoco
6 November 2009 13:22
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Cacue? Could you help me?
CC:
cacue23
20 November 2009 12:57
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Is there any expert for Chinese available?
Could you answer the messages you get, please?
CC:
pluiepoco
cacue23
2 December 2009 19:33
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Pluiepoco, could you pleeeeease answer my posts above?
CC:
pluiepoco
4 December 2009 07:41
pluiepoco
Hozzászólások száma: 1263
Planet in Greek language means Wander
the source is simplified Chinese