Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Latin nyelv - et ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usque a...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Kifejezés - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés
Cim
et ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usque a...
Forditando szöveg
Ajànlo
lavean
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
et ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usque ad consummationem saeculi
Magyaràzat a forditàshoz
Dette er set på en tatovering
liebus --> diebus <edited by Aneta B.>
Edited by
lavean
- 27 November 2009 10:12
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
26 November 2009 16:52
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
et ecce ego vobiscum sum omnibus
d
iebus, usque ad consummationem sæculi