Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Latin nyelv - no matter how good life seems, there is always...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
no matter how good life seems, there is always...
Szöveg
Ajànlo
timur1987
Nyelvröl forditàs: Angol
no matter how good life seems, there is always one thing you can never have
Magyaràzat a forditàshoz
bu yazının latince çevrimini istiyorum dövmesini yamayı düşünüyorum...
Cim
Non refert quam bona vita videatur...
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
Aneta B.
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Non refert quam bona vita videatur, semper aliquid est quod habere non potes.
Validated by
Efylove
- 13 Àprilis 2010 20:00