Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Hindu-Kurd - संपन्न-विराम चिह्न-अनुवाद

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolHollandNémetEszperantóFranciaKatalánSpanyolJapánSzlovénLeegyszerüsített kínaiArabOlaszTörökBulgárRománPortugálOroszHéberAlbánSvédDánMagyarGörögSzerbFinnKínaiHorvátLengyelAngolNorvégKoreaiCsehPerzsa nyelvSzlovákÍrHinduAfrikaiVietnámi
Kért forditàsok: KlingonKurd

Témakör Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet

Cim
संपन्न-विराम चिह्न-अनुवाद
Fordítás
Hindu-Kurd
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Hindu

अनुवादक द्वारा किए गए काम के मान को ध्यान में रखें. अगर उसमे सिर्फ कुछ शब्द जोड़ने हों या एकाध संशोधन कि जरूरत हो, तो हमारी सलाह है की आप अनुवाद को संशोधन कर स्वीकार कर लें. हालांकि आपको संशोधन के लिए कोई अंक नहीं मिलेंगे पर प्रत्येक बार जब भी आप किसी अनुवाद को स्वीकार या अस्वीकार करेंगे उस के लिए आपको अंक मिलेंगे.
Magyaràzat a forditàshoz
in which meaning is Accomplished used here? If it means completed, then its ok. If it means skilled it पारंगत should replace संपन्न
10 Június 2006 21:38