Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Latin nyelv - fracturae tibiarum et fibularum comminutae sunt
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Egészség / Gyogyszer
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
fracturae tibiarum et fibularum comminutae sunt
Forditando szöveg
Ajànlo
tolouse3
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv
fracturae tibiarum et fibularum comminutae sunt
8 Május 2010 16:44
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 Május 2010 23:42
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Hello Lene! Bridge for you:
"fractures of shinbones (or: shankbones) and calf bones were minimized/decreased"
CC:
gamine
18 Május 2010 11:52
Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
Hej Lene
En som venter på dig
CC:
gamine
18 Május 2010 13:55
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Ja for søren. Tak den havde jeg glemt. Tak.
CC:
Bamsa