Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Dán - Trods modgang, vil jeg stadig sejre
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Trods modgang, vil jeg stadig sejre
Forditando szöveg
Ajànlo
dines76
Nyelvröl forditàs: Dán
Trods modgang, vil jeg stadig sejre
13 Július 2010 21:14
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
20 Augusztus 2010 21:07
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
So then, maybe one more today?
CC:
Bamsa
20 Augusztus 2010 21:54
Bamsa
Hozzászólások száma: 1524
I would translate it like this: In spite of adversity I will still be victorious.
20 Augusztus 2010 22:11
Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Thank you so much!