Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Cim
A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
Forditando szöveg
Ajànlo
Deeesiiree
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
Magyaràzat a forditàshoz
<Bridge by Lilian>
"The light which guides me is a lot brighter (more intense) than the eyes which surround me."
Edited by
lilian canale
- 5 Február 2011 15:49